Abstract
Architectural heritage persists as a dense archive of civic memory, identity, and dispute, even when the political cartography surrounding it alters rapidly and unpredictably. Recent fragmentation in geopolitical regimes has reshaped platform infrastructures, attenuated international collaboration, and amplified the volatility of public narratives. Within this context, artificial intelligence and multilingual communication have become decisive mediations in the renewed presentation and interpretation of built heritage. The present study examines digital re-actualization as a cultural practice that reattaches historical form to contemporary meaning through algorithmic curation, computational perception, and cross-linguistic narration. The analysis synthesizes scholarship in digital heritage, urban semiotics and memory, platform governance, AI methods in heritage, linguistic landscape and translingualism pedagogy, and ethical critiques of data colonialism. It advances a framework that treats AI outputs as interpretive proposals subject to communal correction. Methodological attention falls on interface reading, comparative platform observation, and classroom-based interventions in which learners act as co-curators across languages. Case vignettes from global cities elucidate recurring tensions between democratization and extraction, visibility and erasure, completion and honest loss, fluency and local texture. Findings highlight design principles for multilingual curation, transparency in recommendation logics, and participatory governance capable of sustaining cultural memory under pressure. The article concludes with pedagogical and institutional guidelines for ethical, AI-supported heritage work that defends plural narration and cultivates civic literacy in the presence of powerful technical systems.
References
Assmann, J. (2011). Kul’turnaya pamyat’ i rannaya tsivilizatsiya: Pis’mo, vospominanie i politicheskoe voobrazhenie [Cultural Memory and Early Civilization: Writing, Remembrance, and Political Imagination]. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russ.)
Couldry, N., & Mejias, U. A. (2019). The Costs of Connection: How Data Is Colonizing Human Life and Appropriating It for Capitalism. Stanford: Stanford University Press.
García, O. (2009). Dvuyazychnoe obrazovanie v XXI veke: Global’naya perspektiva [Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective]. Moscow: Akademiya. (In Russ.)
Giaccardi, E. (Ed.). (2012). Nasledie i sotsial’nye media: Ponimanie naslediya v participativnoj kul’ture [Heritage and Social Media: Understanding Heritage in a Participatory Culture]. Moscow: Gumanitarnyj Tsentr. (In Russ.)
Gillespie, T. (2018). Khraniteli interneta: Platformy, moderatsiya kontenta i skrytye resheniya, kotorye formiruyut sotsial’nye media [Custodians of the Internet: Platforms, Content Moderation, and the Hidden Decisions That Shape Social Media]. Moscow: Izd-vo Vysshei shkoly ekonomiki. (In Russ.)
Harrison, R. (2013). Nasledie: Kriticheskie podkhody [Heritage: Critical Approaches]. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russ.)
Kalay, Y., Kvan, T., & Affleck, J. (Eds.). (2008). Novoe nasledie: Novye media i kul’turnoe nasledie [New Heritage: New Media and Cultural Heritage]. Moscow: Nauka. (In Russ.)
Koehn, P. (2010). Statisticheskiy mashinnyy perevod [Statistical Machine Translation]. Moscow: BINOM. (In Russ.)
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49.
Lefebvre, H. (1991). Proizvodstvo prostranstva [The Production of Space]. Moscow: Strelka Press. (In Russ.)
Li, W. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9–30.
Nora, P. (1996–1998). Mesta pamyati: Pереosmyslenie frantsuzskogo proshlogo (T. 1–3) [Realms of Memory: Rethinking the French Past (Vols. 1–3)]. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russ.)
Parry, R. (Ed.). (2010). Museums in a Digital Age. London; New York: Routledge.
Remondino, F. (2011). Heritage recording and 3D modeling with photogrammetry and laser scanning. Remote Sensing, 3(6), 1104–1138.
Shohamy, E., & Gorter, D. (Eds.). (2008). Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. New York: Routledge.
Srnicek, N. (2017). Platformennyy kapitalizm [Platform Capitalism]. Moscow: Izd-vo Vysshei shkoly ekonomiki. (In Russ.)
van Dijck, J. (2013). The Culture of Connectivity: A Critical History of Social Media. Oxford: Oxford University Press.
Quattrini, R., Malinverni, E. S., & Clini, P. (2017). From survey to HBIM for documentation of architecture: A case study of the Baptistery of St. John in Florence. International Journal of Architectural Heritage, 11(7), 965–980.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
